Jedes Wort zählt.

Komplizierte Inhalte mit Klarheit und Genauigkeit vermitteln – das ist unsere Spezialität. Mit hohem technischen Verständnis und Erfahrungen im jeweiligen Fachgebiet übernehmen wir für Sie die Übersetzung Ihrer technischen Dokumentation wie Bedienungsanleitungen, Handbücher, Kataloge, Broschüren, Patente etc.

Um Ihnen eine hohe Qualität zu garantieren, setzen wir für Sie einen Übersetzer mit der Spezialisierung auf Ihrem Fachgebiet ein. Er ist mit der branchenspezifischen Terminologie vertraut – und bleibt für eine langfristige Zusammenarbeit immer Ihr fester Ansprechpartner.

Im Einzelnen entstehen hochwertige technische Übersetzungen durch:

  • den Einsatz von Muttersprachlern im Zielland
  • die hohe technische Qualifikation der Übersetzer technischer Übersetzungen im relevanten Fachgebiet
  • den Einsatz von Translation Memory Systemen
  • den engen Kontakt zwischen Technischem Redakteur und Übersetzer
  • dem effizienten Aufbau und Einsatz von Terminologiemanagement
  • das kompetente Übersetzungsmanagement
  • die absolute Termintreue
  • die korrekte Lokalisierung von Maßeinheiten, Adress- und Datumsformaten und der Schreibweise von Personennamen

GLOBALDOCS erfüllt diese Faktoren in Absprache mit Ihnen und Ihren Mitarbeitern.

Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!